翻訳と辞書
Words near each other
・ List of English words from indigenous languages of the Americas
・ List of English words of Afrikaans origin
・ List of English words of Anglo-Saxon origin
・ List of English words of Arabic origin
・ List of English words of Arabic origin (A-B)
・ List of English words of Arabic origin (C-F)
・ List of English words of Arabic origin (G-J)
・ List of English words of Arabic origin (K-M)
・ List of English words of Arabic origin (N-S)
・ List of English words of Arabic origin (T-Z)
・ List of English words of Australian Aboriginal origin
・ List of English words of Brittonic origin
・ List of English words of Chinese origin
・ List of English words of Czech origin
・ List of English words of Dravidian origin
List of English words of Dutch origin
・ List of English words of Etruscan origin
・ List of English words of Finnish origin
・ List of English words of French origin
・ List of English words of French origin (A-C)
・ List of English words of French origin (D-I)
・ List of English words of French origin (J-R)
・ List of English words of French origin (S-Z)
・ List of English words of Gaulish origin
・ List of English words of Hawaiian origin
・ List of English words of Hebrew origin
・ List of English words of Hindi or Urdu origin
・ List of English words of Hungarian origin
・ List of English words of Indian origin
・ List of English words of Indonesian origin


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

List of English words of Dutch origin : ウィキペディア英語版
List of English words of Dutch origin

This is an incomplete list of Dutch expressions used in English; some are relatively common (e.g. ''cookie''), some are comparatively rare. In a survey by Joseph M. Williams in ''Origins of the English Language'' it is estimated that about 1% of English words are of Dutch origin.〔(【引用サイトリンク】title=Amazon.com: Origins of the English Language (9780029344705): Joseph M. Williams: Books )
In many cases the loanword has assumed a meaning substantially different from its Dutch forebear. Some English words have been borrowed directly from Dutch. But typically, English spellings of Dutch loanwords suppress combinations of vowels of the original word which do not exist in English and replace them with existing vowel combinations respectively. For example, the oe in ''koekje'' or ''koekie'' becomes oo in ''cookie'',〔(【引用サイトリンク】title=Cookies, Coleslaw, and Stoops )〕 the ij (considered a vowel in Dutch) and the ui in ''vrijbuiter'' becomes ee and oo in ''freebooter'', the aa in ''baas'' becomes o in ''boss'', the oo in ''stoof'' becomes o in ''stove''.
As languages, English and Dutch are both West Germanic, and descend further back from the common ancestor language Proto-Germanic. Their relationship however, has been obscured by the lexical influence of Old Norse as a consequence of Viking expansion from the 9th till the 11th century, and Norman French, as a consequence of the Norman conquest of England in 1066. Because of their close common relationship - in addition to the large Latin and French vocabulary both languages possess - many English words are essentially identical to their Dutch lexical counterparts, either in spelling (''plant'', ''begin'', ''fruit'') or pronunciation (''pool'' = ''pole'', ''boek'' = ''book'', ''diep'' = ''deep''), or both (''offer'', ''hard'', ''lip'') or as false friends (''ramp'' = ''disaster'', ''roof'' = ''robbery'', ''mop'' = ''joke''). These cognates or in other ways related words are excluded from this list.
Dutch expressions have been incorporated into English usage for many reasons and in different periods in time. These are some of the most common ones:
From Old Dutch
* Many Latinate words in the English lexicon were borrowed from Latin. Quite a few of these words can further trace their origins back to a Germanic source - usually Old Low Franconian. Old Dutch is the western variant of this language. In cases it is not clear whether the loanword is from Old Dutch (Old West Low Franconian) or another Germanic language, they have been excluded from the list. ''See also: List of English Latinates of Germanic origin''
* Since speakers of West Germanic languages spoken along the North Sea coast from the 5th to the 9th century lived close enough together to form a linguistic crossroads - water was the main way of transportation - Dutch and English share some traits that other West Germanic languages do not possess. Lexical examples are for examples Dutch ''vijf'' / English ''five'' (compare German: ''Fünf'') and Dutch ''leef'' / English ''live'' (compare German ''Leben''). These words have been excluded from the list. ''See also: Ingvaeonic nasal spirant law''
* Since the Norman conquest of 1066 many Latinate words entered the English lexicon via French, which has – via Old French – a substantial base of Old Dutch (or Old Low Franconian) and Middle Dutch. For instance French ''boulevard'' comes from Dutch ''bolwerk''. In cases it is not clear whether the loanword in French is from Dutch or another Germanic language, they have been excluded from the list. ''See also: Influence of Franconian language on French''
For some loanwords stemming from this period it is not always clear whether they are of Old Dutch, Old Norse, another Germanic language or an unknown Old English origin. These words have been excluded from the list, or indicated as such.

From Middle Dutch
* About one-third of the invading Norman army of 1066 came from Dutch speaking Flanders. Many Flemings stayed in England after the Conquest and influenced the English language.
* The main part of refugees to England, Wales and Scotland from the 11th till the 17th century were from the Low Countries; particularly Flemish skilled weavers and textile workers immigrated as a result of floods, overpopulation and warfare in Flanders. In 1527, when England's population numbered 5 million, London alone had tens of thousands of Flemings,〔(【引用サイトリンク】title=Flemish Migrations )〕〔(【引用サイトリンク】title=BBC - Legacies - Immigration and Emigration - Wales - South West Wales - The Flemish colonists in Wales - Article Page 1 )〕 while an estimated third of the Scottish population has a Flemish background.〔(【引用サイトリンク】title=Scotland and the Flemish People )
The Hanseatic League had in the late Middle Ages a trade network along the coast of Northern Europe and England, using to Dutch related Middle Low German as lingua franca. Some loanwords from this period could come from either language. These words have been excluded from the list, or indicated as such.

From Modern Dutch
* In the Dutch Golden Age, spanning most of the 17th century, Dutch trade, science, military, and art were among the most acclaimed in the world, and many English words of Dutch origin concerning these areas are stemming from this period.
* English and Dutch rivalry at sea resulted in many Dutch naval terms in English. ''See also: Dutch linguistic influence on naval terms''
* Via settlements in North America and elsewhere in the world Dutch language influenced English spoken there, particularly American English. That resulted also in numerous place names based on Dutch words and places. These are excluded from the list unless they are well known, like ''Brooklyn'' (from the Dutch town ''Breukelen'') and ''Wall Street'' (from Dutch ''Walstraat''). ''See also: List of place names of Dutch origin''
* Due to contact between Afrikaans and English speakers in South Africa, many Dutch words entered English via Afrikaans, which has an estimated 90 to 95% vocabulary of Dutch origin. Only the words that entered ''standard'' English are listed here. Afrikaans words that do not stem from Cape Dutch but from an African, Indian or other European language, are not listed here. ''See also: List of English words of Afrikaans origin and List of South African slang words''

__NOTOC__
==A==
; Aardvark : from South African Dutch ''aard'' + ''vark'' (''earth'' + ''pig'')()
; Afrikaans : from Dutch ''Afrikaans'' (''Africanish'')()
; Aloof : from Old French ''lof'', based on Middle Dutch ''lof'' (''windward direction'') + Middle English ''a''()
; Apartheid : from Afrikaans Apartheid, from Dutch ''apart'' + suffix ''-heid'' (''separate'' + ''-hood'')〔(【引用サイトリンク】title=Online Etymology Dictionary )
; Avast : from 17th century Dutch ''hou'vast'' (''hold fast'', ''hold steady'')()

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「List of English words of Dutch origin」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.